Бремя [litrpg] - Страница 24


К оглавлению

24

-- Ты что-то не кажешься обеспокоенным, Гоблин, -- заметила Юдоль.

Её огромный черный конь ступает тяжело по камням, угрюмо косит огненным глазом на всадницу. А ведь за эту животину вполне может кто-то играть. Или за черные доспехи Юдоль. Кстати, почему она не сняла тяжелый плащ? Хотя вижу же, что пот заливает глаза, лицо краснющее.

Привратник пренебрежительно махнул рукой.

-- А ты всё увидишь, деточка. Тварь настолько опасная, что совсем не боится игроков. К тому же способна влиять на погоду. Вот как гром грянет или дождь зальет, тогда и будем штаны пачкать. Сейчас можешь расслабиться.

-- А гули? -- не унимается Юдоль.

-- Гули-срули... Вычистил я ущелье. Не волнуйся.

И снова повисла тишина, нарушаемая цоканьем копыт. И снова хоть вой от тоски.

Пытаясь себя хоть как-то развлечь, рассматриваю ущелье. Каменные стены неоднородные, тут и там чернеют дыры и трещины, походившие на провалы глаз и ртов невероятных существ. Эти чертовы существа бдительно следят за группой и, кажется, вот-вот разродятся оглушительным криком.

На фоне гор я напоминаю себе жалкого муравья, на которого наступи -- и тот бесследно исчезнет.

На губах чувствуется вкус соли, воздух насыщен сыростью. Будто где-то рядом раскинулось море.

-- Я все хочу спросить тебя, Гоблин... -- начала было Юдоль, но умолкла.

Тот обернулся, улыбнулся, обнажив ряд ровных белоснежных зубов -- в ярком дневном свете они похожи на жемчуг.

-- Валяй!

-- Ты с последней нашей встречи сильно похудел. Я понимаю, что лезу не в свое дело...

-- Все нормально, -- сказал Гоблин. -- У жены нашли рак. Неоперабельный. Мне приходится жить одновременно и в реале, и здесь, чтобы хоть как-то заработать на лечение. Сама догадываешься, что такие частые переходы истощили организм. Но ничего, я выкарабкаюсь.

Я слушаю внимательно, хотя и делаю вид, что разглядываю редкие голые ели.

-- А клан разве не должен обеспечивать уход за твоей женой? -- вмешался в разговор Капитан.

-- Мечу-Из-Бездны не до того, -- махнул рукой Гоблин. -- Актеры в последнее время в глубокой жопе, Искусственный Интеллект давит -- прости за тавтологию! -- интеллектом. Мы теряем позиции. Сам же прекрасно знаешь, Капитан. Кому дело до такой мелкой сошки, как я?

Капитан лишь кивнул.

В один миг я ощутил перемену. Наши тени удлинились, камни на тракте приобрели странный матовый оттенок, копыта лошадей разбивают их, те легко крошатся с противным хрустом, напоминающим хруст ломаемых костей. Я поднял голову и удивился. Солнце приобрело багровый оттенок, будто остыло, дневной зной сменился прохладой.

Из каменных пор земли принялся выбиваться зыбкий туман -- кажущийся мокрым и вязким.

-- Вот мы и на месте, -- сказал Гоблин, ухмыляясь. -- Как видишь, Капитан, сука поселилась прямо в ущелье. Не боится никого гадина.

-- Или она слишком сильна, или слишком глупа, -- пробурчал тот.

-- Я бы не надеялся на второе. Я амулетами прощупал местные локации -- фонит так, что сбиваются все структуры и непрерывности. Хочешь совета? -- Капитан не ответил, но Гоблин все равно продолжил: -- Загляните в Нотер'Гарот, бросьте клич о помощи братьям. В конце концов, всегда можно привлечь другие кланы. Вам пятерым не справиться.

-- Меч-Из-Бездны не поможет, -- сказала Юдоль, вытаскивая из заплечных ножен длинный меч. Безупречный обоюдоострый клинок ало блеснул.

-- Тоже верно, -- не стал спорить Гоблин.

Сизый туман пожрал дно ущелья, скрыв тракт, и клубящейся стеной застыл в двадцати шагах от нас. Послышалось хихиканье, будто завыла стая гиен.

-- Пугает сука, -- привратник засмеялся. -- Их стремление к мелодраматичности всегда меня поражает.

Из мглы взвились черные бабочки, на миг закрыли небеса. Лошади попятились, заржали, затрясли головами. Я отмахиваюсь от роя насекомых, но некоторые твари все равно попадают в рот. На вкус они напоминают мел. Наконец, бабочки устремились дальше по тракту. Я оглядел себя. Руки, роба и часть штанов испачканы в черной пыльце. Наощупь она похожа жирный пепел. Мой конь дрожит, его глаза покраснели и слезятся.

-- Гоблин, ты должен остаться, -- сказал Капитан.

-- Извини, но нет. Я уже говорил.

-- Это приказ. Ты же прекрасно знаешь, что я старше по званию.

Тот скривился, растирая тыльной стороной ладони грязь по лицу, бросил:

-- Мне насрать на твои проблемы, Капитан. Я выполнил свою часть уговора!

Мой рот наполнился горечью, словно жую уголь, язык онемел.

Удивительное дело: Юдоль, Верзила и Болтун не смотрят в сторону командира и Гоблина.

-- Помоги нам и обещаю, что выпрошу у Меча круглую сумму для тебя.

-- Нет!

-- Да послушай же! -- гаркнул Капитан. Перепачканные седые волосы треплет легкий ветер, дующий нам в спины. -- Ты ничего не теряешь. А твоя помощь может оказаться неоценимой для нас. Где мне еще найти волшебника? Да такого опытного?

-- Нет! И это мое последнее слово.

Закипая от гнева, Гоблин зашагал в ту сторону, откуда мы пришли.

-- Тогда я разворачиваюсь и направляюсь в Нотер'Гарот, -- бросил ему в спину Капитан. Слова падают тяжелыми валунами. -- Сегодня же свяжусь с Мечом-Из-Бездны и -- клянусь! -- вечером же тебя исключат из клана. А знаешь, что это значит? Ты останешься без денег. И твоя жена умрет.

Привратник застыл.

-- Ты не сделаешь этого!

-- У меня нет выбора, Гоб. Без волшебника делать группе нечего. Прошу как друга: пойдем с нами. Убив суку, я лично прослежу, чтобы тебе помогли.

Тот долго колеблется. Лицо застыло в каменной маске.

-- Ладно.

Капитан облегченно вздохнул и сказал:

-- Тогда пора приступать к делу.

Кони фыркают, мотают головами, не желая идти во мглу. Скакун подо мной дрожит, сколько я его не глажу, однако успокоить не получается. Видя страх животных, Капитан приказал спешиться.

24